Visdažādāko paaudžu lugu autori tiekas bibliotēkā “Pūce”

Šodien, 15.maijā, bibliotēkas telpas bija ļaužu pilnas: visiem pat nepietika krēslu, kur sēdēt, un nācās klausīties notiekošo caur grāmatplauktiem.

Pasākums notika ciklā “Latviešu grāmatai 500” un šoreiz bija veltīts latviešu dramaturģijai.

Lasītāji varēja apskatīt jaunāko biedrības “Dramaturgu asociācija” izdotos lugu krājumus: “Cilvēksvelme” (2023), “Cilvēkspārns”(2022), “Cilvēktīkls” (2021), “Cilvēkzvērs” (2020) un tikties ar to autoriem. Bija ieraušies četri no daudzajiem krājumu autoriem: Egīls Šņore, Baiba Zīle, Marika Pudule-Indāne un Kristiāna Štrāle Dreika.

Foto no lugas.lv arhīva.

Vispirms autoriem bija sevi jāatpazīst pēc viņu darbu citātiem, kurus bija sagatavojusi bibliotekāre. Tas ne visiem izdevās uzreiz, it sevišķi, ja teksts bija tapis sen. Pēc tam autori pastāstīja par sevi- kā iesākuši rakstīt lugas, kā izvēlas tēmas, par sadarbību ar teātriem, “Dramaturgu asociāciju”, kā arī par to, kāda ir viņu pamatnodarbošanās.

Liela daļa atnākušo bija no pamatskolas “Būsim”. Viens no šīs skolas 5.klases skolēniem – Reinis Zvirgzdiņš- ne tikai pats raksta dzeju un lugas, spēlē to uzvedumos, bet arī daudz lasa. Viņa mīļākie autori ir R.Blaumanis, K.Vonnegūts un M.Zīverts, kura lugu krājumu viņš izlasījis pavisam nesen un tas ļoti paticis. Pasākuma noslēgumā 5.klase spēlēja vienu no R.Zvirgzdiņa sarakstītajām lugām.

Foto no lugas.lv arhīva.

Lugas “Sievietes tautas sapulcē 2.0” apraksts

Kopš Aristofana rakstītajiem notikumiem pagājuši aptuveni 2400 gadi. Toreiz bija sūri laiki. Aiz cēliem vārdiem par demokrātiju, pie varas turējās par pilsoņiem vienaldzīgs oligarhāts, bagātie pilsoņi kļuva bagātāki, nabagie cīnījās par to vien, kā savilkt galus kopā. Vai kas ir mainījies? Joprojām visur valda vīrieši, bez kauna un līdzjūtības uz savu tautu. Laiks sievietēm atkal ņemt varu savās rokās, lai radītu jaunu, taisnīgu sabiedrību! Godīgu, brīvu, bez skaudības un savtības! Laimīgo pilsoņu zemi,  kur vecie var justies kā jauni un jaunie – kā sirmgalvji. Lai visi ir laimīgi! Kā tas notika patiesībā, viss godīgi pierakstīts, tikai taisnība, no pirmā burta līdz pēdējam punktam – nāc, ņem, lasi un spēlē!

Autors: Nameixe. Adaptācija mūsdienu pasaulei paralēlā dimensijā, radusies, lasot un skatoties Aristofana lugas “Sievietes tautas sapulcē” dažādu valodu tulkojumus un iestudējumus.

Apjoms: 24t zīmes, vidēji saspiestā formā 10gb A4  lappuses, 30 līdz 40 minūtes spēles.

Žanrs: komēdija nobriedušiem cilvēkiem.

Auditorija: 18+, jaunieši ar vecāku atļauju.

Lomu skaits: 8 sieviešu, 5 vīriešu. Galvenās lomas varone ir simpātiska 49 gadu sieviete(tas vēlami jāņem vērā, jo sižetam var būt amizants turpinājums, jo īpaši, ja pašiem patiks to spēlēt) , ar vairākiem monologiem dažādos tempos. Jaunākā sieviešu loma – 21 g. jauna sieviete. Jaunākā vīrieša loma 24. Citu, nosacīti jauniešu, lomu lugā nav. Vecākā loma, enerģiska 71 gadus jauna sieviete. Nav redzējuma izpildīt vairākas lomas vienam aktierim.

Tēma: Vai utopija ir reāla?

Piemērota specifiskam pasākumam:  Visos valsts svētkos un pirms priekšvēlēšanu kampaņām.

Darbības vieta: no skatuves izkārtojuma visas ainas satur iekšpagalmu, divu māju sienu kontūras ar logu un durvīm dažādos apgaismojumos, sētiņu ar vārtiem, krēslus un/vai soliņus,  zemos galdiņus.

Norises laiks: Nosacīti paralēla realitāte 2020to gadu sākumam.

Stils un virziens: Reālisms ar romantiski utopiskiem pavērsieniem.

Lugas piemērotība specifiskiem spēlēšanas apstākļiem: Gandrīz nav ierobežojumu, ja vien iespējams improvizēt iekšpagalma sajūtu.

Luga uzrakstīta: 2024. gada janvārī.

Kā iegūt lugas tekstu:  sazinieties ar Nameixe feisbukā- https://www.facebook.com/nameixe

Iestudēšanas nosacījumi: Zvēriet pie Zirgiem un Delfīniem ka aktieru ar iedvesmu jums pietiek, lugu lasīsiet ar izpratni, spēlēsiet ar degsmi – ar to būs gana. Protams, ja uzskatīsiet autora darbu par pateicības vērtu, konta numuru jums atsūtīs.

Lugas „Orfejs. Pāri upei” apraksts

Orfejs – talantīgs, kaislīgs, iekārojams. Eiridīke – jauna, skaista, mīlēta. Ir zināms, ka viņa piepeši nomira, iekāpa Hārona laivā un devās pāri Pazemes upei Stiksai. Kādēļ? Kas izpostīja viņu laimi?

Sengrieķu mīts vai šodiena? Ir zināms, ka Orfejs, dzīvs būdams, sekoja Eiridīkei Pazemē, bet nevarēja atgūt? Sērojošo Orfeju saplosa iemīlējušās menādas, bet vai tikai viņu vien? Kaisle aizvien sien  ciešus mezglus, kurus atraisīt spēj tikai laiks.

Autors:  Sandra Sabīne Jaundaldere.

Apjoms: 15 lpp (A4, Times New Roman 12), 1 cēliens, 6 ainas.

Žanrs: drāma.

Auditorija: pieaugušie.

Lomu skaits: 2 vīriešu lomas. Viens – jauns, otrs – padzīvojis. 4 sieviešu lomas.

Tēma:  mīlestība, iekāre, kaisle, greizsirdība, laiks.

Piemērotība specifiskam pasākumam: var būt izspēlēta mūzikas vai alternatīva festivāla ietvaros.

Sižets: izejas punkts ir sengrieķu mīts par Orfeju. Versija par to, kas izraisīja Eiridīkes bojā eju. Lugas varoņi saskaras ar kaislības un greizsirdību uzjundošām situācijām, kuras noved pie traģiskiem notikumiem. Traģisko noskaņu mazina varoņu turpmākās gaitas un kaislības Pazemē.

Darbības vietas: Stiksas upes krasts, Hārona laiva, Pazeme.

Norises laiks: antīkais laikmets/mūsdienas.

Stils/virziens: postmodernisms.

Lugas piemērotība specifiskiem spēlēšanas apstākļiem: piemērota spēlēšanai arī brīvdabā un telpās, kas nav teātris, pagrabā. Nepieciešams nodrošināt tumsu.

Luga uzrakstīta: 2013/2024..g.

Kā iegūt lugas tekstu:  e-pasts : sandra.sabine.jaundaldere@gmail.com

Iestudēšanas nosacījumi:   iepriekšēja saziņa minētājā e-pastā. Autoratlīdzība. Ielūgums uz pirmizrādi. Ir saistības ar AKKA/LAA.

Cita informācija: iespējams veidot oriģinālu muzikālu ietērpu, mūziklu.

Foto no lugas.lv arhīva.

Lugas “Bišumāte un vilkacis. Pierobežas stāsti” apraksts

Lugai ir divas daļas, divi noslēgti stāsti par vienu dzimtu Latgales laukos, austrumu pierobežā. Pirmajā stāstā “Madaunīki” darbība paralēli notiek 21. gs. sākumā, t.s. “treknajos” gados, kad Latvijas sabiedrībā veidojas noslāņošanās, kā arī laikā pēc Otrā pasaules kara, kad Latvijā vēl nav apslāpēta nacionālā pretošanās kustība un mežos vēl slēpjas mežabrāļi. Otrā stāsta “Kalimbamba” darbība risinās krīzes jeb dižķibeles gados (2009.-2012.g.), kad sabiedrībā valda vilku likumi un izdzīvos tas, kas atradīs kādu atbalsta punktu…  

Svarīga ir ne tikai  robežas līnija uz ģeogrāfiskās kartes un pierobežas izjūta cilvēkos. Gan fiziskais, gan morālais attālums no centra, kas rada perifērijas  sajūtu. Vientulība, atstumtība, kompleksi, cenšanās būt labākiem, jo tad tevi mīlēs. Sapnis par kādu siltu roku tavējā, kaut vai tikai pagājušā gadusimteņa 70.-80. gadu skolasbērnu iemīļotajā rotaļā “Kalimbamba…”, kas bija arī veids, kā neveikli izteikt savas pirmās jūtas un simpātijas. Pierobežas izjūta, kas  ir arī bailes no svešā, nezināmā, no nāves un aizmirstības, naivā cerība, ka tava bišu saime neizjuks, nepazudīs, ka tu būsi, vienalga, kādas vēstures peripetijas tev ies pāri.  Vai vilkači ir no mūsu pašu vidus, vai tie allaž ir svešie – kas to lai zina?!    

Autore: Anna Rancāne.

Auditorija: pieaugušie.

Apjoms: 2 cēlieni, kas var tikt uzvesti arī atsevišķi.

Darbības vieta: lauki.

Norises laiks: 20.gs. 40.-50.gg. , 21. gadsimta sākums.

Lomu skaits: 12: 8 vīrieši, 4 sievietes

Lugas godalgas: saņēmusi otro godalgu Latvijas Nacionālā teātra lugu konkursā, veltītā Latvijas simtgadei.

Luga iestudēta: Latvijas Nacionālajā teātrī 2016. gadā.

Luga tulkota: lietuviešu (žemaišu) valodā, latgaliešu valodā.

Darba izmantošana: sazinoties ar autori anna.rancane@gmail.com

Autorei ir sadarbības līgums ar autortiesību aģentūru AKKA/LAA.

Lugas „Četras Lāses” apraksts

Lāse ir talantīga, jauna dziedātāja no bērnu nama. Lāses pagalvī guļ grāmata „Sengrieķu mīti un varoņteikas”. Iztēlē, viņa pati un tuvie cilvēki iegūst mītisko tēlu vaibstus. Groteskos tekstos un rīcībā, atklājas slēpti zemteksti un kaislības.

Lāsei pieķēries draugs no bērnu nama – Jurģis, tomēr Lāse ir iemīlējusi Alni. Viņš saka, ka  „arī”. To apgalvo arī labākā draudzene Mārīte un piepeši atradies tēvs Kurmis, kurš vēlas būt meitas karjeras menedžeris. Mīlestība un nemīlestība saplosa Lāses jaunības prieku un atņem dzīvību. Viņa ir mirusi, bet viņas mīlētie sanākuši kopā, lai taisnotos un vainotu viens otru.

Autors:  Sandra Sabīne Jaundaldere

Apjoms: 35 lpp, A4 izmēra lapas (šrifts Times New Roman 11), 2 cēlieni, 13 ainas.

Žanrs: drāma ar groteskas un satīras elementiem.

Auditorija: pieaugušie.

Lomu skaits: kopējais lugas personāžu skaits – 5. Sieviešu lomas – 2, vīriešu lomas – 3.  1 vīrieša loma – 55 – 60, pārējie 20 – 35 gadi.

Tēma:  Indivīda izsapņotās, ideālās pasaules saskarsme ar reālo.

Piemērotība specifiskam pasākumam:  auditorijai 18+.

Sižets:  lugas gaitā varoņi cenšas noskaidrot, kāda patiesībā bija visu mīlētā Lāse, tomēr izrādās, ka katram viņa ir bijusi citāda, un no tuvo cilvēku puses bijis daudz izlikšanās.

Darbības vietas:  Lāses istaba, iela, viesnīcas istaba, bārs, jūra.

Norises laiks: mūsdienas.

Stils/virziens  postmodernisms.

Luga uzrakstīta: 2014/2023.g.

Kā iegūt lugas tekstu:  e-pasts sandra.sabine.jaundaldere@gmail.com Luga publicēta arī 2023.g. decembra numurā izdevumā “Avīzes nosaukums” (tēma “Antiutopija”)

Iestudēšanas nosacījumi:  iepriekšēja saziņa minētājā e-pastā. Autoratlīdzība. Ielūgums uz pirmizrādi. Ir saistības ar AKKA/LAA.

Cita informācija: lugā skartas atkarības, arī emocionālās atkarības problēmas, depresijas un suicīda problemātika.

Līgo vakara ludziņa „Kukainīšu Jāņi”

Jāņus svin visi – gan cilvēki, gan daba, tajā skaitā kukainīši. Un kādas tik kaislības nav starp viņiem! Izrādās, arī viņiem gribas mīlēt un tikt mīlētiem tāpat kā ļaudīm. Un kur nu vēl Jāņu nakts burvība un papardes zieda vilinājums…

Autore: Anita Grīniece.

Tēma: Līgo vakara noskaņas, mīlestība, kaislība, draudzība.

Apjoms: 10 lpp.

Auditorija: Jāņu svinētāji.

Lomu skaits: 6 (3 puiši, 3 dāmas, vēl  3 papildus lomas).

Norises vieta: pļava.

Luga uzrakstīta: 2024. g.

Lugas teksts: https://www.anitagriniece.com/KukainisuJani.doc

Darba izmantošana: jāsazinās ar autori – https://www.anitagriniece.com/kontakti.html

Autorei ir sadarbības līgums ar AKKA/LAA. Lugas iestudēšanas gadījumā nepieciešama licence.

Lugas “Virs mūsu galvām galotnes” apraksts

Pēc izjukušām attiecībām un ar cerību atkal iemīlēties, Veronika pārvācas uz jaunu dzīvesvietu. Drīz vien par viņu sāk “interesēties” kaimiņienes vīrs Artūrs. Lai gan Veronikai Artūrs patīk, tomēr, viņa ātri saprot, ka katrs turpmākais solis tuvāk Artūram, nozīmēs kļūt par antagonisti citu cilvēku dzīvēs.

Autors:  Māris Bortņikovs

Apjoms: 20 A4 Lpp.

Žanrs: drāma.

Auditorija: pieaugušie.

Lomu skaits: 3 (galvenās lomas – 2 sieviešu, 1 vīrieša). Divas iepriekš ierakstītas balsis – 1 vīrieša balss, 1 sievietes balss, kuras dzirdamas telefonā.

Darbības vietas: vienistabas dzīvoklis.  

Norises laiks: 90. gadi – pirms mobilo telefonu ēras.

Luga uzrakstīta: 2023.g.

Kā iegūt lugas tekstu:  iekļauta “Dramaturgu asociācijas” lugu krājumā “Cilvēksvelme”, 2023, kā 1 no lugu konkursa uzvarētājām.

Iestudēšanas nosacījumi:  par maksu, bez maksas – pēc vienošanās ar autoru, atkarībā, kādam nolūkam paredzēts izmantot. Autoram nav saistību ar AKKA/LAA. Ar autoru var sazināties caur e-mail bortnikovs@live.com

Luga “Par mīlestību jārunā eleganti”

Stāsts par diviem draugiem – vīriešiem, kuri pavada vakaru, lēnām piedzeroties bārā, kurā mēdz iemaldīties ļoti kolorīta izskata un rakstura cilvēki. Abi draugi iepazīstas ar svešinieku, kurš savā dzīvē nevar atrast “vietu” un lēnām apreibstot, caur melnu, brutālu pieaugušu vīriešu humoru, atklāj sev jūtīgas, sāpīgas tēmas. Un, protams, kas tad tas par bāru, ja beigās nebūs jākaujas…?

Autors:  Māris Bortņikovs.

Apjoms: 20 A4 Lpp.

Žanrs: drāma, melnā komēdija pieaugušajiem.

Auditorija: pieaugušie.

Lomu skaits: 6 (5 vīrieši, 1 sieviete) un 3 – 4 pieaugušie, bez teksta.

Darbības vietas: bārs.  

Norises laiks: mūsdienas.

Luga uzrakstīta: 2023.g.

Kā iegūt lugas tekstu:  pilnā apjomā, brīvi pieejama interesentiem autora mājas lapā (www.marisbortnikovs.com) , sadaļā “lugas”- https://www.marisbortnikovs.com/stageplays-lugas/

Iestudēšanas nosacījumi: par maksu, bez maksas – pēc vienošanās ar autoru, atkarībā, kādam nolūkam paredzēts izmantot. Autoram nav saistību ar AKKA/LAA. Ar autoru var sazināties , rakstot uz bortnikovs@live.com